Vertaalhulp Franse holotype beschrijving
- KoenJ
- Berichten: 1289
- Lid geworden op: 23 feb 2015, 13:28
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 2 times
Vertaalhulp Franse holotype beschrijving
Beste allen,
In mijn zoektocht naar de juiste determinaties van forams in het Limburgse Krijt ben ik de holotype-beschrijvingen van een aantal genera aan het vergelijken met wat publicaties.
De holotypebeschrijving van Cibicides door Denys de Montfort uit 1808 is in het Frans. Op zich niet zo'n punt. Maar De Montfort gebruikt 1 uitdrukking die ik niet kan plaatsen. Hij zegt: "Coquille libre, univalve, cloisonnée, à base aplatie, le sommet conique, élevé en pain de sucre....". Wat bedoelt hij met dit laatste over die pain de sucre? Is dit een soort oude uitdrukking?
Hopelijk is er iemand op dit forum die me kan helpen! Merci!
[Bewerkt door KoenJ op 31-10-2017 om 21:15 NL]
In mijn zoektocht naar de juiste determinaties van forams in het Limburgse Krijt ben ik de holotype-beschrijvingen van een aantal genera aan het vergelijken met wat publicaties.
De holotypebeschrijving van Cibicides door Denys de Montfort uit 1808 is in het Frans. Op zich niet zo'n punt. Maar De Montfort gebruikt 1 uitdrukking die ik niet kan plaatsen. Hij zegt: "Coquille libre, univalve, cloisonnée, à base aplatie, le sommet conique, élevé en pain de sucre....". Wat bedoelt hij met dit laatste over die pain de sucre? Is dit een soort oude uitdrukking?
Hopelijk is er iemand op dit forum die me kan helpen! Merci!
[Bewerkt door KoenJ op 31-10-2017 om 21:15 NL]
Groeten,
Koen
Koen
Antw: Vertaalhulp Franse holotype beschrijving
Hallo Koen, suikerbrood zou het kunnen zijn en daar bedoeld hij misschien mee de vorm. Het foram heeft een beetje een trapezium vorm. Nu weet ik niet hoe een Frans suiker brood er uit zag .
Groet Ben.
Groet Ben.
0000000000
- Masterofearth
- Berichten: 445
- Lid geworden op: 13 okt 2015, 15:36
- Been thanked: 1 time
Antw: Vertaalhulp Franse holotype beschrijving
als je pain de sucre googled krijg je hele andere vormen te zien... (gniffel gniffel) krijg het er warm van
zou het kunnen betekenen dat de het oppervlakte er uit ziet alsof het geglazuurd is? pain de sucre is volgens mij een soort koffie broodje met glazuur erover.
[Bewerkt door Masterofearth op 01-11-2017 om 09:48 NL]
[Bewerkt door Masterofearth op 01-11-2017 om 09:50 NL]
zou het kunnen betekenen dat de het oppervlakte er uit ziet alsof het geglazuurd is? pain de sucre is volgens mij een soort koffie broodje met glazuur erover.
[Bewerkt door Masterofearth op 01-11-2017 om 09:48 NL]
[Bewerkt door Masterofearth op 01-11-2017 om 09:50 NL]
- hubertus68
- Berichten: 3224
- Lid geworden op: 12 nov 2012, 10:24
- Has thanked: 44 times
- Been thanked: 299 times
- Frederik
- Administrator
- Berichten: 8668
- Lid geworden op: 28 sep 2003, 20:33
- Has thanked: 9 times
- Been thanked: 47 times
- Contacteer:
Antw: Vertaalhulp Franse holotype beschrijving
Ik denk dat die link erg veel verduidelijkt. Ik had gisteren ook al eea opgezocht, en die uitdrukking lijkt te wijzen op de afgerond gewelfde conische vorm zoals je ziet op de rots in de link van Hubertus68.
Try to learn something about everything and everything about
something (TH Huxley)
something (TH Huxley)
- KoenJ
- Berichten: 1289
- Lid geworden op: 23 feb 2015, 13:28
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 2 times
Antw: Vertaalhulp Franse holotype beschrijving
Heren,
Bedankt voor al jullie hulp! Ook zat de googlen op pain de sucre waarna mijn vrouw bijna opmerkingen begon te maken.
De afgerond conische vorm zou e.e.a. kunnen verklaren. Nogmaals dank!
Bedankt voor al jullie hulp! Ook zat de googlen op pain de sucre waarna mijn vrouw bijna opmerkingen begon te maken.
De afgerond conische vorm zou e.e.a. kunnen verklaren. Nogmaals dank!
Groeten,
Koen
Koen